Ir al contenido principal

🎭 LECTURA DRAMATIZADA Y TEATRALIZACIÓN 🎭

 

¡Hola, lazarillos y lazarillas! Os presento la forma en la que he evaluado la obra dramática Manzanas rojas en 1.º ESO: mediante la lectura dramatizada y la teatralización.

MANZANAS ROJAS

Manzanas rojas es una obra de teatro que defiende la amistad por encima de todas las diferencias de color, religión, cultura o ideología, además de criticar la crueldad y el sinsentido de las guerras.

El libro trata el tema del conflicto árabe-israelí encarnado en dos adolescentes, Salim y Ariel, cada uno de ellos perteneciente a uno de estos pueblos pero que, al margen de las rivalidades políticas de la región, son muy amigos entre sí. Pese a la oposición de sus respectivas familias, siguen viéndose aunque un muro separe sus viviendas.

LECTURA OBLIGATORIA

Manzanas rojas ha sido la propuesta de lectura obligatoria del segundo trimestre en 1.º ESO.

¿Cómo la hemos evaluado? En primer lugar, escogí la lectura dramatizada y teatralización para trabajar esta obra dramática. En segundo lugar, repartí las 15 escenas del libro entre el número de alumnado de mi clase (21 alumnos), de forma que casi todos repitieron dos escenas, cada vez con compañeros distintos. Por ejemplo, en la escena I solo participó una alumna porque el personaje era el Presentador; en la escena II, participaron cuatro alumnos porque salían cuatro personajes, etc. 

Cada vez que representaban una escena, la calificaba mediante una rúbrica simple en iDoceo donde tenía en cuenta los siguientes ítems:

  • Lectura dramatizada: entonación, ritmo y dominio.
  • Lenguaje corporal, movimiento y postura.
  • Atrezo: conjunto de objetos y enseres necesarios para una representación escénica (vestuario, decoración y objetos).
  • Escenario (fondos de pantalla con el proyector), puesta en escena, música y sonido, efectos visuales (aprovechamiento de las luces de la clase para crear un ambiente más luminoso o más lóbrego) y apoyos externos (ayuda de otros compañeros como extras en la escena).
  • Colaboración equitativa entre los miembros para preparar la escena.
  • Interpretación del papel asignado por la docente.
Después saqué la media individual a partir de las dos escenas que representó cada alumno. En caso de solo representar una, esa fue su nota. 

LECTURA DRAMATIZADA

La información de este apartado ha sido extraída de:


La lectura dramatizada es una estrategia didáctica que consiste en dar lectura a las obras literarias de corte dramático con la debida fluidez y entonación, cuya finalidad es dar vida al personaje interpretado, complementando con recursos no verbales (gesticulación, expresión facial, postura y movimiento) y otros aspectos paralingüísticos (pausas, silencios, risa, llanto o lamento, suspiro, jadeo, etc.) para que el texto literario sea comprendido en su totalidad.

Esta estrategia contribuye a que el alumnado fortalezca su expresión oral en torno a tres dimensiones: expresividad, oralidad y lenguaje no verbal.

TEATRALIZACIÓN

La información de este apartado ha sido extraída de:


La teatralización consiste en dar forma teatral o representable a un tema o asunto.

El texto dramático tiene por finalidad ser representado ante un público, por lo que su recepción supone que las palabras llegan a los espectadores por los oídos y por los ojos, convirtiendo los contenidos en imágenes y emociones representadas por actores y actrices. Esto diferencia la literatura dramática del resto de los géneros literarios.

El género teatral puede ser disfrutado por el valor en sí mismo de su lenguaje artístico y pedagógico para una educación literaria, ya sea en forma de lectura individual y en solitario o como lectura colectiva de escenas y piezas breves en clase.

MATERIAL UTILIZADO

Para esta actividad, compré materiales relacionados con el cine y el teatro en la tienda Flying Tiger.



Para acceder a los enlaces de compra, pincha en cada una de las siguientes imágenes:




RESULTADOS





¡Enhorabuena por los resultados! Estuvisteis fenomenal con vuestras interpretaciones, vestuario y puesta en escena en general. ¡Fue todo un espectáculo!

Y vosotros/as, ¿también hacéis lectura dramatizada y teatralización de obras dramáticas en clase? ¡Os leo en comentarios! 👀

DESCARGAR PRESENTACIÓN: enlace de descarga

Comentarios

Entradas populares

📖 EL LAPBOOK DE LECTURA 📖

  ¡Hola, lazarillos y lazarillas! Desde hace tiempo tenía pendiente crear un dosier para evaluar la lectura potenciando la parte más creativa del alumnado. Despúes de pedir permiso a los creadores para compartir imágenes de las plantillas, ya lo tengo listo. El dosier está también disponible en catalán . ¿QUÉ ES UN LAPBOOK? Un lapbook (traducido del inglés como " libro con solapas o de pestañas ") es un recurso didáctico creado normalmente sobre una cartulina plegada en tres partes (tríptico). Se trata de una forma de presentar trabajos que es muy visual y da rienda suelta a la originalidad y creatividad , así como un modo de trabajar las manualidades . Así pues, se fomenta mucho la vena artística del alumnado. OBJETIVO PRINCIPAL En este tipo de trabajos originales importa tanto el contenido como la forma en que se presenta la información, pues el lapbook se caracteriza por contener elementos muy expresivos. Pero aparte de ser visualmente atractivo, el objetivo principal de

🔙 LOS CAMBIOS SEMÁNTICOS 🔜

¡Hola, lazarillos y lazarillas! Comparto esta información sobre los cambios semánticos que he estado recopilando y sintetizando y que sirve para múltiples niveles, así como también para el estudio de las oposiciones para el cuerpo de docentes de Educación Secundaria y Bachillerato en la especialidad de Lengua Castellana y Literatura (tema 13: Relaciones semánticas entre las palabras: hiponimia, sinonimia, polisemia, homonimia y antonimia. Los cambios de sentido).  Se trata de una presentación teórica disponible tanto en castellano como en catalán . La podéis descargar pinchando en la imagen de esta publicación o en el enlace que encontraréis al final de esta entrada.  ÍNDICE 1. E l cambio semántico Ampliación y restricción del significado Alteración del significado 2. Causas del cambio semántico Causas lingüísticas Causas históricas Causas sociales: palabras tabú, eufemismos y disfemismos Causas psicológicas: metáfora, metonimia, elipsis y contaminación fonética o etimología popular. 3

💬 MAFALDA Y LAS FUNCIONES DEL LENGUAJE 💬

¡Hola, lazarillos y lazarillas! ¿Alguna vez habías pensado en el gran  potencial comunicativo de las viñetas de Mafalda , creación del humorista gráfico Joaquín Salvador Lavado Tejón (Quino)?  Este recurso permite tratar las  seis funciones del lenguaje (referencial, expresiva, apelativa, fática, metalingüística y poética)  y los seis elementos de la comunicación (emisor/a, receptor/a, mensaje, canal, código y contexto) en relación con el cómic .  He escogido Mafalda por la ironía y agudeza que desprenden sus tiras satíricas. Asimismo, fomentarán la reflexión y el espíritu crítico en nuestro alumnado.  Este recurso cuenta con 130 viñetas, una gran diversidad para poder aplicarlas al nivel que se considere correspondiente, ya que es un recurso válido tanto para los peques como para los más mayores. Tras pedir la autorización a la página oficial de Mafalda y ser aprobada mi petición, me embarqué en este proyecto para aplicar al aula mediante viñetas ese elemento de la comunicación que t